首 页 机构简介 文创资讯 信息公告 政策法规 展会活动 创意空间 创意精品 行业矩阵
您当前的位置 :创意天堂 > 创意天堂微信> 正文
揭秘配音行业 | 幕后“音”雄走向台前,多点鲜花和掌声,再多点尊重与认可
发布时间:2018-03-13
来源: 创意天堂

2018新年伊始,我国首档原创声音竞演秀《声临其境》悄然亮相,在湖南卫视首播一周后便斩获双网收视第一,豆瓣评分8.7分。这档综艺在迅速成为话题中心的同时,也让配音行业再次受到人们关注。

然而,30多年前的表演艺术在今天,却更像是一份颇费体力的普通工作,并且时常因为影视行业演出乱象被提起。面对行业收入低、优秀人才紧缺等问题,配音行业的黄金期真的来了吗?

一、 走向台前,配音演员受关注

上世纪七、八十年代,中国的译制片走入了黄金时代。在此期间,译制片工作者制作了大批脍炙人口的经典作品,并流传了下来,这些译制片使观众获得了视与听的双重享受。

邱岳峰、李梓搭档配音的影片《简·爱》有着“配音教科书”之称;饰演佐罗的世界级影星阿兰·德隆在听了童自荣为《佐罗》的配音后,甚至表示“再也不想在中国亮嗓”,以免破坏自己在中国观众中的形象。《追捕》《姿三四郎》中的毕克,《尼罗河上的惨案》《望乡》《广岛之恋》里的赵慎之,都以其独特的嗓音超越了原作中演员的声音,通过二度创作为作品开拓出了更高的艺术境界。那时候,配音演员被看作是“声音艺术家”,“译制片配音艺术”在国人心目中崇高而又神秘。


艺术家和他们配音的影片

随着观众英文水平的提高,“原声加字幕”电影放映模式逐渐普及,译制片便逐渐淡出了人们的视线。一个辉煌的时代结束,另一个新时代的大幕也徐徐开启。

近年来,随着国产古装剧、偶像剧数量大增,以及动漫、游戏市场的开发,配音员有了更加广阔的市场空间。从较早的《宫》《甄嬛传》,到最近的《三生三世十里桃花》《楚乔传》《琅琊榜之风起长林》,季冠霖、乔诗语、姜广涛、张杰等配音演员的名字开始为人们所熟知。


乔诗语

音乐综艺《声临其境》一经播出,就在网络上引发热议,不少粉丝立刻被赵立新、周一围、张歆艺等嘉宾的声音“圈粉”。

二、 荧屏背后,配音行业几多愁

1.“棚虫”工作挑战多

不知名的配音演员被人们称为“棚虫”,这个称呼既接地气,又显得有点儿辛酸。配音工作往往需要一气呵成,所以他们需要长时间待在录音棚里,从白天到深夜,十几个小时连轴转。

为了避免杂音,封闭的配音间内不能开空调和风扇,在最炎热的三伏天,录音棚里的温度可能达到五六十摄氏度,配音演员们只能用大量冰块降温。

季冠霖半个月完成了76集《甄嬛传》里“甄嬛娘娘”的配音工作,平均一天录五集。


季冠霖和她配音的角色

配音演员必须处理好对各种剧本角色的把控。配音界有这样一句话,“配音都能演好戏,但演员未必能配好音”。比如一场哭戏,配音演员既要表现出这种情绪,又不能将这种情绪完全释放。哭得太过投入可能会让眼泪模糊双眼,看不清剧本,也看不清屏幕上演员的口型。碰到角色情绪起伏大,需要声嘶力竭哭喊的戏比较多的情况时,配音演员的嗓子还可能因为过度疲劳而受伤。

2.良师难觅,专业不专成行业痛点

“声线是天生的,但是如何运用气息变换自己的声音,就需要专业指导。”目前专业院校对配音专业的重视不足,优秀的配音演员也因工作繁忙抽不出时间带学生。

2002年,北京电影学院招收了第一届配音专业培训生,可由于当时市场需求有限,这也是唯一一届。如今当红的边江、张磊就是这个班的毕业生。


北京电影学院唯一一届配音班

国内大部分配音演员鲜有配音专业出身,基本上都是从播音、表演等专业跨界。实际上配音是一个专业性颇高的行业。不论是吐字发音、文学戏剧知识这类基本功底,还是长时间的跟棚学习和具体实践,不仅需要配音演员自己的摸索积累,更需要经验更丰富的导师指导。

3.演员薪资捉襟见肘

与明星演员动辄上亿的天价片酬相比,配音演员的薪资待遇普遍偏低,收入与普通白领相当。旺季时普通配音演员一个月能接到两部戏,平均收入七、八千元。配完一部电视剧能拿到六位数的酬劳,季冠霖在配音行业里已经算“塔尖一族”。

三、市场待培育,何时迎春天?

1.国产剧成“配音大户”,究竟是喜是忧?

配音演员姜广涛曾说:“配音演员最本职的工作其实是译制片和动画片,配国产剧完全是个美丽的误会。”如今,配音不再是为了解决译制片或者港片的语言问题,反而越来越成为影视剧行业的“必需品”。

影视城内同时拍摄几部作品的情况并不少见,片场噪音太大无法同期收音,只能靠后期配音;“数字小姐”台词功底差,配音演员就成了后期补救的“接盘侠”;很多演员台词不过关,气息不稳,需要靠配音演员来辅助完成角色。

另外,许多影片的配音要求都是“用声音隐藏自己”,要尽可能的“像”,让观众以为是原声,这让某些“刷脸”的演员无所顾忌地将台词抛给配音演员。作为幕后“音”雄,配音演员们似乎没有得到应有的观众与尊重。

2. 专业培训还需提上议程

随着“二次元”文化的流行,动漫、游戏的爆发式增长为配音行业从业者提供了更多机会,也聚集起更多的非专业爱好者。与影视剧配音相比,二次元配音对于配音演员来讲,发挥的空间更大。

不少喜爱日本影视和游戏作品的年轻观众和玩家们表示,国内配音不正宗、有违和感。这不仅考验配音演员的声音表现力,还牵涉到他们对语言表达习惯差异的处理。总体而言,配音行业需要建立完善的人才培养和选拔机制,对学员进行科学、严格、系统的训练,培养出一批具备较高专业素养的配音演员,从而达到“台词翻译要有味,演员配音要有神”的标准。

3.偶像化+商业化,寻找新运作模式

我国配音演员不被重视的尴尬境遇与行业几乎完全“隐于市”的运作模式不无关系。在日本,声优不仅在幕后配音,也会走向台前,参与电视节目录制、发行自己的唱片、拍摄写真。比如高人气声优水树奈奈就是第一位在东京巨蛋举办演唱会的声优。

此外,日本声优并不为影视剧配音。这样看来,日本声优不同于国内的“配音工作者”,而是“声优艺人”。配音演员偶像化,不仅能为作品本身集聚人气,促进行业内部良性竞争,还有利于提高配音演员知名度,形成其独一无二的配音风格。

目前,我国配音行业也已经开始探索商业化的运作模式。不少知名的配音员成立了工作室,如光合积木、729声工场等等。凭借《十万个冷笑话》而爆红的北斗企鹅是由一支网络配音团队独立运营的声优公司,山新(歌姬洛天依的声源)、皇贞季、刘明月等声优参与了《超能陆战队》《樱桃小丸子》等引进动漫的配音。这些声优也在微博、B站拥有一众粉丝。九方名座携手喜马拉雅FM推出两大年度声音IP音乐朗读剧《三国演义》和全景民国声优剧《林徽因》。淮秀帮等一批配音爱好者以视频混剪和贴近演员的声音塑造,制作出一系列有趣的短视频。