首 页 机构简介 文创资讯 信息公告 政策法规 展会活动 创意空间 创意精品 行业矩阵
您当前的位置 :创意天堂 > 文创资讯> 正文
他们用“多语种+国际传播”架起文化出海新桥梁
发布时间:2025-08-05

近日,浙江外国语学院的西班牙语、法语、意大利语、葡萄牙语、俄语、德语等专业学生组成了“语通丝路”暑期社会实践队,在浙江一家影视公司通过“多语种+国际传播”,努力消弭中外文化传播隔阂,推动以中华优秀传统文化为特色的影视作品出海。

面对影视公司“西班牙、墨西哥等国家(地区)传播受限”等问题,团队成员积极制订以“精准掌握平台推流机制”为目标的解决方案,通过构建多频道媒体矩阵、高效运营视频账号等方式,不断扩大海外受众覆盖面,并开展多语种线上宣讲,提升海外民众对中华文化的接受度。浙外22级西班牙语专业学生高欣悦兴奋地说:“以前总觉得‘讲好中国故事’很宏大,离我们很远。在实践中,我们让外国观众为《国色芳华》里的‘唐潮风韵’所打动,我感受到国际传播的价值所在。”

“想要提高影视文化在海外市场的影响力与认可度,就是要不断‘点燃’外国观众的情感共鸣!”浙外22级意大利语专业学生王译萱在实践探索中提出自己的见解。带着这份启示,队员们发挥各自专业所长,努力推动中华优秀文化精准国际表达。字幕翻译中,团队根据不同国家语言的使用习惯,翻译校对了西班牙语、法语、葡萄牙语等8个语种的视频字幕,有效提升了视频在目标区域的传播效果;剧集剪辑中,成员们活学活用跨文化传播理论,分析不同国家观众心理,调整剧集叙事风格与播放节奏;在短剧宣发环节,成员们根据不同目标区域用户的观影偏好,精选不同类型影片投放,并利用AICover等人工智能工具在海报设计中融入当地元素,取得了良好的国际传播效果。

团队成员们还参与了《国色芳华》《太平年》等热播剧的海外宣发工作。“当看到海外观众为中国文化点赞,我真切感受到,国际传播就是把课堂里的‘小语种+’,变成让中华优秀传统文化走出去的坚实步伐。”浙外21级法语专业学生林心怡在实践结束后有感而发。

浙外西语学院负责人表示,影视出海是文化走出去的重要载体,学校将进一步探索人才培养方案,努力培养更多‘能沟通、懂文化、善传播’的高素质应用型人才。